2014-11-07

Michail Krausnick: Pausenliebe 《爱在课间休息时》 中译

第 55 页之一。  米侠·柯劳尼 ( Michail Krausnick ) 生于 1943 年 11 月 30 日。 他是德国作家,剧本作家。

译后记: 这位作家果然是个写剧本的, 这诗中有温柔可喜的动作细节。


爱在课间休息时


法兰克喜欢安妮。
课间休息时,
他看见安妮,
他不知道, 这是如何发生:
他正匆匆前行
忽然脸上一个微笑驻留。

安妮把头发掠向后面,
瞥了他一眼。
后来在车站
安妮飞快轻撞他
若无其事向前走
就是这样 —— 仿佛只是不小心。

“哎!”  —— 法兰克在巴士里浮想,
“哎呦!那简直就是一个吻!”
刚刚回到家, 他就热望着
下一次课间休息。


 —— 米侠·柯劳尼




德语原诗:



Pausenliebe


Frank liebt Anne.
In der Pause,
Als er Anne sieht,
Weiß er nicht, wie ihm geschieht:
Plötzlich im Vorübergehn
Lässt er sich ein Lächeln stehn.

Anne streicht ihr Haar zurück,
Schenkt ihm einen Augenblick.
Später an der Haltestelle
Stupst ihn Anne blitzeschnelle
Heimlich im Vorübergehn
Grade so - wie aus Versehn.

"Aua!" - denkt sich Frank im Bus,
"Autsch! Das war ja fast ein Kuss!"
Und er freut sich, kaum zu Hause,
Auf die nächste große Pause.


- Michail Krausnick

No comments:

Post a Comment