2015-02-03

Hans Manz + Martin Ripkens: Wunschzettel 《心愿单》 中译

第 133 页之一。 作者汉斯·史丹裴和马丁·李朴肯(Hans Stempel + Martin Ripkens) 曾经在前面的《嘘!》《罗宾森》 两篇中介绍过。


心愿单


我想翻一个跟头就变成,
一位太空中的宇航员,
一位英雄就像曾经的大力神,
一位东方快车里的厨师,
一名火眼金睛的侦探,
一只冰淇淋作坊里的熊,
一个海边的灯塔看守,
一个沙发上的懒汉,
一个十全国里的吃货,
一只万湖海滩边的大象。
有时甚至变成一个霸王,
——但我最喜欢做我自己!



—— 汉斯·史丹裴和马丁·李朴肯


德语原诗:


Wunschzettel


Gern wär ich mal ein Purzelbaum,
ein Astronaut im Weltenraum,
ein Held wie einstmals Herkules,
ein Koch im Orientexpreß,
ein Detektiv mit Röntgenblick,
ein Bär in einer Eisfabrik,
ein Leuchtturmwächter an der See,
ein Faulpelz auf dem Kanapee,
ein Vielfraß im Schlaraffenland,
ein Elefant am Wannseestrand
und manchmal gar ein Wüterich,
- doch am liebsten bin ich ich!

- Hans Manz + Martin Ripkens

No comments:

Post a Comment