吕克特 (Friedrich Rückert,1788-1866) 是德国浪漫主义后期的一位重要诗人,也是德国东方学的创始人之一。 他精通 30 种语言,曾经翻译过 《诗经》,以及李白、孟浩然等的诗作。 他写的德语诗歌,句法精妙,在意象运用上时见东方诗歌的神秘含蓄, 深受同时代以及后世的作曲家喜爱,有 121 部基于其诗作的音乐作品传世。
舒伯特是第一维也纳乐派中比较特别的一位音乐家。因为出身清贫,他在幼童时期的音乐启蒙教育比较薄弱,并没有像莫扎特或者贝多芬那样,5、6 岁就琴艺过人名动天下。 他天生一副绝美的嗓音,11 岁时被选中进入国立寄宿学校,在合唱团中唱的是女高声部,直到变声为止。 在那间寄宿学校里,唱歌之余,他在学校的业余乐队里担任第二小提琴手,短短一年就因为过人的天赋成为小提琴首席,偶尔客串指挥。 在那个时期,他接触到大量海顿、莫扎特和贝多芬的器乐作品。 他 31 岁就因病去世,在短短的一生里写了 18 部歌剧和 600 多首艺术歌曲,几乎就是一个人撑起 “德语艺术歌曲 (Lieder)” 这个音乐类别。 除了声乐作品之外,他还写了 10 部交响乐,19首弦乐四重奏,22首钢琴奏鸣曲 ,4首小提琴奏鸣曲。假如舒伯特能活得再久一些,就产量和作品艺术性而言, 整个音乐史上将没有任何人可以和他相提并论。听过的交响乐中,至今最喜欢舒伯特的第 9 号 《伟大》。 关于他的交响乐作品,大家常常可以听到诸如 “精美的古典形式与宣言般的浪漫主义精神的完美统一” 之类的评论。 而我喜欢她们的最大原因,是那无处不在的歌唱旋律。 舒伯特在交响乐中比任何一位前辈大师更喜欢用管乐独奏,我的解释是,管乐独奏更为接近声乐的音色,他在交响乐中也不停歌唱。
今天介绍舒伯特最受欢迎的声乐作品之一 《你是安宁》。 吕克特的原作是一首情诗,但是我以前一直听成是教堂祷歌。 情歌而写出如此肃穆、典雅、纯净柔和如晨光的音型, 是舒伯特天性中的温暖与超脱。 这首歌有女声版也有男声版,个人认为,男声版听上去更为温婉动人:
Du bist die Ruh'
Du bist die Ruh',
der Friede mild,
die Sehnsucht du,
und was sie stillt.
Ich weihe dir
voll Lust und Schmerz
zur Wohnung hier
mein Aug' und Herz.
Kehr' ein bei mir,
und schließe du
still hinter dir
die Pforten zu.
Treib' andern Schmerz
aus dieser Brust!
Voll sei dies Herz
von deiner Lust.
Dies Augenzelt,
von deinem Glanz
allein erhellt,
O füll es ganz!
你是安宁
你是安宁,
柔和的宁静,
你是渴慕,
且将其安抚。
我奉你为圣
满怀欢乐与痛苦
请安栖于此
在我眼中心底。
请来我这里,
并将
身后的门
轻轻关上。
其余的痛苦
已经驱散!
愿我心满溢
你的欢乐。
我的双眼,
只为你的光辉
而明亮,
哦,请将它们照彻!
—— 桑纹锦 译于 2017 年 10 月 8 日
除了这首 《你是安宁》, 还想向大家推荐舒伯特的组歌 《冬之旅》。 今日的欧洲流行歌坛,德语歌曲的地位十分惨淡。 但是,只要听听舒伯特的歌,我就觉得,德语歌曲原来可以这么美丽动人。
谢谢大家, 下次再见。
No comments:
Post a Comment