Martin Ripkens 和 Hans Stempel。 照片来源: 慕尼黑晚报 |
马丁·李朴肯 (Martin Ripkens,照片里左边那位) 是德国作家, 电影审片员, 和电影导演。
李朴肯和史丹裴相识于 1957 年, 相爱并共同生活直到史丹裴去世。 二人共同发表的文章常常讨论有关同性恋议题。 此外二人还为少年儿童写过书籍。
这首小诗,情境优美。
话说这辑里的诗歌都是关于夜晚, 幽美静谧还将陆续有来。
嘘!
比悄悄还要悄悄
夜幕缓缓降临。
梦想踏上旅程,
太空船转着圆圈,
还有月亮也在散步,
比悄悄还要悄悄。
—— 汉斯·史丹裴和马丁·李朴肯
德语原诗:
Pst!
Leiser noch als Leise
zieht die Nacht herauf.
Träume gehen auf die Reise,
Weltaumschiffe drehen Kreise,
und der Mond nimmt seinen Lauf,
leiser noch als leise.
- Hans Stempel + Martin Ripkens
No comments:
Post a Comment